Tools
Search
Register Login

poliglota

szkolenia

językowe

szkolenia

biznesowe

audyt

językowy

warsztaty

językowo-biznesowe

kursy

zagraniczne

tłumaczenia

pisemne i ustne

Portfolio

You are here: start » BUSINESS TRAINING

warunki uczestnictwa w szkoleniu otwartym

E-mail Print PDF
There are no translations available.

Warunki uczestnictwa w szkoleniu:
  1. Warunkiem uczestnictwa w szkoleniu jest:
      • przesłanie prawidłowo wypełnionego zgłoszenia faksem na nr (022) 4570304 lub e-mailem: na adres: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
      • dokonanie płatności za szkolenie, nie pózniej niz 15 dni przed rozpoczęciem szkolenia
      • otrzymanie drogą mailową lub faksową potwierdzenia rejestracji na szkolenie ( w wypadku braku potwierdzenia na 3 dni przed planowanym szkoleniem prosimy o kontak telefoniczny z firmą Poliglota pod nr tel. (022) 4570307).
  2. Rezygnacja ze szkolenia może nastąpić jedynie w formie pisemnej przesłanej faksem na nr (022) 4570304 lub e-mailem: na adres: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it . W wypadku rezygnacji w terminie nie krótszem niż 15 dni przed rozpoczęciem szkolenia, uczestnikowi przysługuje zwrot wpłaconej kwoty. W przypadku późniejszych rezygnacji, lecz nie później niż 7 dni robocze przed rozpoczęciem szkolenia uczestnik zostanie obciążony kwotą w wysokości 50% jego wartości. Po tym terminie wpłaty nie podlegają zwrotowi.
  3. W przypadku odwołania szkolenia z winy Organizatora uczestnikowi przysługuje zwrot wpłaconej kwoty w wysokości 100 %, jednak bez żadnej dodadkowej rekompensaty
  4. Dla stałych klientów oferujemy 10% rabatu za udział w 2 szkoleniach, oraz 20% za udział w 5 szkoleniach.
  5. Cena szkolenia obejmuje: zajęcia dydaktyczne, materiały szkoleniowe, dyplom ukończenia szkolenia, lunch, przerwy kawowe.
norweski / norsk
There are no translations available.


Język indoeuropejski, należy do zachodnio-skandynawskiej grupy języków północno-germańskich. Norweski używany przez ponad 4 mln ludzi przede wszystkim w Norwegii, gdzie jest językiem urzędowym. Język norweski posiada dwie oficjalne formy (standardy): bokmål  od 'pisany, książkowy' (norweska forma duńskiego) - używany głównie we wschodniej Norwegii i miastach (posługuje się nim ponad 80% mieszkańców), oraz landsmål (stworzony w XIX w na podstawie staronordyckiego [zachodnionorweskiego] oraz potocznego norweskiego), a od 1929 roku nazywana nynorsk (nowonorweski) - używany głównie na terenach wiejskich przez niecałe 20% populacji Norwegii. Od 1885 roku obydwie odmiany są równouprawnione w mowie i piśmie oraz używane w edukacji i administracji. Podjęta przez władze próba stworzenia jednego języka na bazie obydwu odmian nie powiodła się.

 

WIKIPEDIA

Język norweski - język z grupy skandynawskiej języków germańskich. Język norweski nie ma jednego, ogólnie zaakceptowanego standardu wymowy. Każdy mieszkaniec mówi swoim językiem lokalnym (dialektem), używając go zarówno prywatnie, jak i publicznie: w szkole, w pracy, w mediach, w polityce. Dzieje się tak zarówno wtedy, gdy języka używa na terenie właściwym dla danego dialektu, jak i w innych częściach kraju. Po wielu latach zamieszkiwania poza rodzinnymi stronami dialekt zazwyczaj "stępia się" (sleper seg av), w ten sposób, że najbardziej ekstremalne różnice wymowy zanikają, a słownictwo upodabnia bardziej do dialektu miejsca zamieszkania. Do końca życia jednak Norweg zachowuje dialekt na tyle charakterystyczny, że można prawie zawsze jednoznacznie określić skąd pochodzi.

Stępianie dialektu, a nawet przechodzenie całkiem na mowę lokalną było bardziej rozpowszechnione dawniej (do 1970 roku). Dzisiaj jest nieporównywalnie słabsze. Dlatego też najczęściej powtarzanym zwrotem przez Norwegów jest "Hva sa du?" (Co powiedziałeś?). Pracownicy państwowego radia i telewizji mają obowiązek używać normowanego języka opartego leksykalnie na jednym z dwóch wariantów pisanych (bokmål/nynorsk), ale wymawiać je mogą z dużą swobodą, według upodobania. Skutkiem tej sytuacji jest całkowity prawie zanik normy językowej: każdy mówi wedle uznania, i często takoż pisze. W szkołach nauczyciele nie poprawiają języka uczniów, gdyż nikt nie może twierdzić, że jego język jest lepszy.

Językiem norweskim posługuje się około 4,2 mln mówiących, z tego 3,5 mln do zapisu używa odmiany bokmål, a 700 tys. odmiany nynorsk. Norweski jest językiem urzędowym Norwegii.

« September 2010 »
Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30      

poliglota sp. z o.o.
ul. pruszkowska 17
02-119 warszawa
tel.: 22 822 05 81
, 22 822 05 82, 693 428 193
fax: 22 822 05 83
www.poliglota.com.pl, poliglota@poliglota.com.pl

spółka jest zarejestrowana w Sądzie Rejonowym dla m.st. Warszawy Sądzie Gospodarczym,
XII Wydział Krajowego Rejestru Sądowego
nr KRS: 0000180888
nr NIP: 527-005-09-50
nr REGON: 008105017

Dodatki

© 2008 poliglota
redesign by anderlik from poliglota.com.pl